Select Commentary| Adam Clarke's Commentary on the Bible| Eze| Chapter 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 |
Total 8 verses in Chapter 15: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

 

Ezek.15.4
a Is it…: Heb. Will it prosper?
 
Ezek.15.5
b meet: Heb. made fit
 
Ezek.15.8
c committed…: Heb. trespassed a trespass
 
ChiNCVsKJVClarke

葡萄树的比喻

1 耶和华的话临到我说:
1And the word of the LORD came unto me, saying,
1 CHAPTER XV



The Jewish nation, about to be destroyed by the Chaldeans,

compared to a barren vine which is fit for nothing but to be

cast into the fire, 1-8.



NOTES ON CHAP. XV

2“人子啊!葡萄树的木料怎能胜过树林中的枝子呢?
2Son of man, What is the vine tree more than any tree, or than a branch which is among the trees of the forest?
2 Verse 2. What is the vine tree more than any tree] It is certain

that the vine is esteemed only on account of its fruit. In some

countries, it is true, it grows to a considerable size and

thickness: but, even then, it is not of a sufficient density to

work into furniture. But whatever may be said of the stock of the

vine, it is the branch that the prophet speaks of here; and I

scarcely know the branch of any tree in the forest more useless

than is the branch of the vine. Out of it who can even make a pin

to drive into a mud wall, or hang any vessel on? A vine would

never be cultivated for the sake of its wood; it is really

worthless but as it bears fruit. What is Israel? Good for

nothing, but as God influenced them to bring forth fruit to his

glory. But now that they have ceased to be fruitful, they are good

for nothing, but, like a withered branch of the vine, to be burnt.

3人可以从葡萄树上取木料制造物件吗?可以从葡萄树上取木料做钉子挂器皿吗?
3Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
4看哪!已经拋在火里当作燃料,火既烧毁了两端,连中间也烧焦了,它还可以用来制造物件吗?
4Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?a
4 Verse 4. The fire devoureth both the ends of it, and the midst

of it is burned.] Judea is like a vine branch thrown into the

fire, which seizes on both the ends, and scorches the middle: so

both the extremities of the land is wasted; and the middle,

Jerusalem, is now threatened with a siege, and by and by will be

totally destroyed.

5看哪!它完整的时候,尚且不能用来制造物件,何况它被火烧毁和烧焦了,它还能用来做什么呢?”
5Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?b
6因此,主耶和华这样说:“我怎样把树林中的葡萄树拋在火里当作燃料,也必照样对待耶路撒冷的居民。




6 ¶ Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
6 Verse 6. Therefore thus saith the Lord] As surely as I have

allotted such a vine branch, or vine branches, for fuel; so

surely have I appointed the inhabitants of Jerusalem to be

consumed.



The design of this parable is to abate the pride of the Jews; to

show them that, in their best estate, they had nothing but what

they had received, and therefore deserved nothing; and now, having

fallen from all righteousness, they can have no expectation of any

thing but judgment unmixed with mercy.

7我必变脸攻击他们;他们虽然从火里逃出来,火仍要吞灭他们;我变脸攻击他们的时候,你们就知道我是耶和华。
7And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am the LORD, when I set my face against them.
7 Verse 7. They shall go out from one fire, and another fire shall

devour them] If they escape the sword, they shall perish by the

famine; if they escape the famine, they shall be led away

captives. To escape will be impossible. It will be to them

according to the proverb:-



Incidit in Scyllam, cupiens vitare Charybdim.



"Out of the scald, into the flame."



8我必使这地荒凉,因为他们行了不忠的事。这是主耶和华的宣告。”
8And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.c
8 Verse 8. They have committed a trespass] They have prevaricated;

they are the worst of sinners, and shall have the heaviest of

punishments. Can men suppose that it is possible to hide even

their dark hearts from God?