Select Commentary| Adam Clarke's Commentary on the Bible| Lev| Chapter 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
Total 38 verses in Chapter 7: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 |


a in the pan: or, on the flat plate or, slice
b beast…: Heb. carcase
1赎愆祭 的条例 乃是如此:这祭是至 圣 的。
1Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.

The law of the trespass-offering, and the priest's portion in

it, 1-7.

As also in the sin-offerings and meat-offerings, 8-10.

The law of the sacrifice of peace-offering, 11,

whether it was a thanksgiving-offering, 12-15;

or a VOW or voluntary offering, 16-18.

Concerning the flesh that touched any unclean thing, 19, 20,

and the person who touched any thing unclean, 21.

Laws concerning eating of fat, 22-25,

and concerning eating of blood, 26, 27.

Farther ordinances concerning the peace-offerings and the

priest's portion in them, 28-36.

Conclusion of the laws and ordinances relative to

burnt-offerings, meat-offerings, sin-offerings, and

peace-offerings, delivered in this and the preceding chapters,

37, 38.


Verse 1. Trespass-offering] See end of the chapter.

See Clarke on Le 7:38.

2人在那里 宰 燔祭牲 ,也要在那里宰 赎愆祭牲 ;其血 ,祭司要洒在 坛 的周围 。
2In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
2 Verse 2. In the place where they kill the burnt-offering]

viz., on the north side of the altar, Le 1:11.

3又要将肥 尾巴 和盖 脏 的脂油 ,
3And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
3 Verse 3. The rump] See Clarke on Le 3:9,

where the principal subjects in this chapter are explained, being

nearly the same in both.

4两 个腰子 和腰子 上的脂油 ,就是靠腰两旁的脂油,并肝 上的网子和腰子 ,一概取下 。
4And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away:
4 Verse 4. The fat that is on them] Chiefly the fat that was

found in a detached state, not mixed with the muscles; such as

the omentum or caul, the fat of the mesentery, the fat about the

kidneys, &c. See Clarke on Le 3:9, &c.

5祭司 要在坛 上焚烧 ,为献给耶和华 的火祭 ,是赎愆祭 。
5And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.
6祭司 中的男丁 都可以吃 这祭物;要在圣 处 吃 ,是至 圣 的。
6Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy.
7赎罪祭 怎样,赎愆祭 也是怎样,两个祭是一 个条例 。献赎愆祭赎罪 的祭司 要得这祭物。
7As the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it.
8献 燔祭 的祭司 ,无论为谁 奉献,要亲自得他 所献 那燔祭牲 的皮 。
8And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered.
8 Verse 8. The priest shall have to himself the skin] Bishop

Patrick supposes that this right of the priest to the skin

commenced with the offering of Adam, "for it is probable," says

he, "that Adam himself offered the first sacrifice, and had the

skin given him by God to make garments for him and his wife; in

conformity to which the priests ever after had the skin of the

whole burnt-offerings for their portion, which was a custom among

the Gentiles as well as the Jews, who gave the skins of their

sacrifices to their priests, when they were not burnt with the

sacrifices, as in some sin-offerings they were among the Jews,

see Le 4:11. And they employed them to a superstitious use,

by lying upon them in their temples, in hopes to have future

things revealed to them in their dreams. Of this we have a proof

in Virgil, AEn. lib. vii., ver. 86-95.

"-------------huc dona sacerdos

Cum tulit, et caesarum ovium sub nocte silenti

Pellibus incubuit stratis, somnosque petivit;

Multa modus simulncra videt volitantia miris,

Et varias audit voces, fruiturque deorum

Colloquio, atque imis Acheronta affatur Avernis.

Hic et tum pater ipse petens responsa Latinus

Centum lanigeras mactabat rite bidentes,

Atque harum effultus tergo stratisque jacebat

Velleribus. Subita ex alto vox reddita luco est."

First, on the fleeces of the slaughter'd sheep

By night the sacred priest dissolves in sleep,

When in a train, before his slumbering eye,

Thin airy forms and wondrous visions fly.

He calls the powers who guard the infernal floods,

And talks, inspired, familiar with the gods.

To this dread oracle the prince withdrew,

And first a hundred sheep the monarch slew;

Then on their fleeces lay; and from the wood

He heard, distinct, these accents of the god.


The same superstition, practised precisely in the same way and

for the same purposes, prevail to the present day in the

Highlands of Scotland, as the reader may see from the following

note of Sir Walter Scott, in his Lady of the Lake:-

"The Highlanders of Scotland, like all rude people, had various

superstitious modes of inquiring into futurity. One of the most

noted was the togharm. A person was wrapped up in the skin of a

newly-slain bullock, and deposited beside a water-fall, or at the

bottom of a precipice, or in some other strange, wild, and

unusual situation, where the scenery around him suggested nothing

but objects of horror. In this situation he revolved in his mind

the question proposed; and whatever was impressed upon him by his

exalted imagination, passed for the inspiration of the

disembodied spirits who haunt these desolate recesses. One way

of consulting this oracle was by a party of men, who first

retired to solitary places, remote from any house, and there they

singled out one of their number, and wrapt him in a big cow's

hide, which they folded about him; his whole body was covered

with it except his head, and so left in this posture all night,

until his invisible friends relieved him by giving a proper

answer to the question in hand; which he received, as he fancied,

from several persons that he found about him all that time. His

consorts returned to him at day-break; and then he communicated

his news to them, which often proved fatal to those concerned in

such unwarrantable inquiries.

"Mr. Alexander Cooper, present minister of North Virt, told me

that one John Erach, in the Isle of Lewis, assured him it was his

fate to have been led by his curiosity with some who consulted

this oracle, and that he was a night within the hide above

mentioned, during which time he felt and heard such terrible

things that he could not express them: the impression made on him

was such as could never go off; and he said, for a thousand

worlds he would never again be concerned in the like performance,

for it had disordered him to a high degree. He confessed it

ingenuously, and with an air of great remorse, and seemed to be

very penitent under a just sense of so great a crime: he declared

this about five years since, and is still living in the Isle of

Lewis for any thing I know."-Description of the Western Isles, p.

110. See also Pennant's Scottish Tour, vol. ii., p. 301; and Sir

W. Scott's Lady of the Lake.

9凡在炉 中烤 的素祭 和煎盘 中做的,并铁鏊 上做的 ,都要归那献祭 的祭司 。
9And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it.a
9 Verse 9. Baken in the oven]

See Clarke on Le 2:5, &c.

10凡素祭 ,无论是油 调和 的是乾 的,都要归亚伦 的子孙 ,大家均分。
10And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another.
11人献 与耶和华 平安祭 的条例 乃是这样:
11And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.
12他若为感谢 献上 ,就要用调 油 的无酵 饼 和抹 油 的无酵 薄饼 ,并用油 调匀 细麵 做的饼 ,与感谢 祭 一同献上 。
12If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried.
12 Verse 12. If he offer it for a thanksgiving] See the notes at

the end of this chapter. See Clarke on Le 7:38.

13要用有酵 的饼 和为感谢 献 的平安祭 ,与供物一同献上 。
13Besides the cakes, he shall offer for his offering leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings.
14从各样的供物 中,他要把一个 饼献给 耶和华 为举祭 ,是要归给洒 平安祭牲 血 的祭司 。
14And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
15为感谢 献平安 祭牲 的肉 ,要在献的 日子 吃 ,一点不可留到 早晨 。
15And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
15 Verse 15. He shall not leave any of it until the morning.]

Because in such a hot country it was apt to putrefy, and as it

was considered to be holy, it would have been very improper to

expose that to putrefaction which had been consecrated to the

Divine Being. Mr. Harmer supposes that the law here refers

rather to the custom of drying flesh which had been devoted to

religious purposes, which is practised among the Mohammedans to

the present time. This, he thinks, might have given rise to the

prohibition, as the sacred flesh thus preserved might have been

abused to superstitious purposes. Therefore God says, Le 7:18,

"If any of the flesh of the sacrifice-be eaten at all on the

third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed

unto him that offereth it; it is an abomination, and the soul

that eateth of it shall bear his iniquity." That is, on Mr.

Harmer's hypothesis, This sacred flesh shall avail nothing to him

that eats it after the first or second day on which it is

offered; however consecrated before, it shall not be considered

sacred after that time. See Harmer's Obs., vol. i., p. 394,

edit. 1808.

16若所献的是为还愿 ,或是甘心 献的 ,必在献 祭 的日子 吃 ,所剩下的 第二天 也可以吃 。
16But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:
17但所剩下 的祭 肉 ,到第三 天 要用火 焚烧 ;
17But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.
18第三 天 若吃了 平安 祭 的肉 ,这祭必不蒙悦纳 ,人所献的 也不算 为祭,反为可憎嫌的 ,吃 这祭肉的,就必担当 他的罪孽 。
18And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.
19挨了 污秽 物的肉 就不可吃 ,要用火 焚烧 。至于平安祭的肉 ,凡洁净 的人都要吃 ;
19And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof.
20只是献与耶和华 平安 祭 的肉 ,人 若不洁净 而吃了 ,这人 必从民 中剪除 。
20But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
20 Verse 20. Having his uncleanness upon him] Having touched any

unclean thing by which he became legally defiled, and had not

washed his clothes, and bathed his flesh.

21有人 摸了 甚么不洁净 的物,或是人 的不洁净 ,或是不洁净 的牲畜 ,或是不洁 可憎 之物,吃了 献与耶和华 平安 祭 的肉 ,这人 必从民 中剪除 。
21Moreover the soul that shall touch any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean beast, or any abominable unclean thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which pertain unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.
21 Verse 21. The uncleanness of man] Any ulcer, sore, or

leprosy; or any sort of cutaneous disorder, either loathsome or


22耶和华 对 摩西 说 :

22 ¶ And the LORD spake unto Moses, saying,
23你晓谕 以色列 人 说 :牛 的脂油 、绵羊 的脂油、山羊 的脂油,你们都不可吃 。
23Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.
23 Verse 23. Fat, of ox, or of sheep, or of goat.] Any other fat

they might eat, but the fat of these was sacred, because they

were the only animals which were offered in sacrifice, though

many others ranked among the clean animals as well as these. But

it is likely that this prohibition is to be understood of these

animals when offered in sacrifice, and then only in reference to

the inward fat, as mentioned on Le 7:4. Of the fat in any other

circumstances it cannot be intended, as it was one of the

especial blessings which God gave to the people. Butter of kine,

and milk of sheep, with FAT of LAMBS, and RAMS of the breed

of Bashan, and GOATS, were the provision that he gave to his

followers. See De 32:12-14.

24自死 的和被野兽 撕裂的,那脂油 可以做 别的使用 ,只是你们万不可吃 。
24And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.b
25无论何人吃了 献给 耶和华 当火祭 牲畜 的脂油 ,那人 必从民 中剪除 。
25For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.
26在你们一切的住处 ,无论是雀鸟 的血是野兽 的血 ,你们都不可吃 。
26Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
27无论 是谁 吃 血 ,那人 必从民 中剪除 。
27Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
27 Verse 27. Whatsoever soul-that eateth any manner of blood]

See Clarke on Ge 9:4.

Shall be cut off-excommunicated from the people of God, and so

deprived of any part in their inheritance, and in their blessings.

See Clarke on Ge 17:14.

28耶和华 对 摩西 说 :

28 ¶ And the LORD spake unto Moses, saying,
29你晓谕 以色列 人 说 :献 平安 祭 给耶和华 的,要从平安 祭 中取些来 奉给耶和华
29Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
29 Verse 29. Shall bring his oblation] Meaning those things

which were given out of the peace-offerings to the Lord and to

the priest.-Ainsworth.

30他亲手 献给 耶和华 的火祭 ,就是脂油 和胸 ,要带来 ,好把胸 在耶和华 面前 作摇祭 ,摇一摇 。
30His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.
30 Verse 30. Wave-offering]

See Clarke on Ex 29:27.

31祭司 要把脂油 在坛 上焚烧 ,但胸 要归亚伦 和他的子孙 。
31And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
32你们要从平安 祭 中把右 腿 作举祭 ,奉给 祭司 。
32And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.
32 Verse 32. The right shoulder]

See Clarke on Ex 29:27.

33亚伦 子孙 中,献 平安祭 牲血 和脂油 的,要得这右 腿 为分 ;
33He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
34因为我从以色列 人 的平安 祭 中,取了 这摇的 胸 和举的 腿 给 祭司 亚伦 和他子孙 ,作他们从以色列 人 中所永 得的分 。
34For the wave breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel.
35这是从耶和华 火祭 中,作亚伦 受膏 的分和他子孙 受膏 的分,正在摩西(原文是他)叫他们前来 给耶和华 供祭司职分 的日子 ,

35 ¶ This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest's office;
36就是在摩西(原文是他)膏 他们的日子 ,耶和华 吩咐 以色列 人 给 他们的。这是他们世世代代 永 得的分 。
36Which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, by a statute for ever throughout their generations.
36 Verse 36. In the day that he anointed them]

See Clarke on Ex 40:15.

37这就是燔祭 、素祭 、赎罪祭 、赎愆祭 ,和平安 祭 的条例 ,并承接圣职 的礼,
37This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings;
38都是耶和华 在西乃 山 所吩咐 摩西 的,就是他在西乃 旷野 吩咐 以色列 人 献 供物 给耶和华 之日 所说的。
38Which the LORD commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to offer their oblations unto the LORD, in the wilderness of Sinai.
38 Verse 38. In the wilderness of Sinai.] These laws were

probably given to Moses while he was on the mount with God; the

time was quite sufficient, as he was there with God not less than

fourscore days in all; forty days at the giving, and forty days

at the renewing of the law.

As in the course of this book the different kinds of sacrifices

commanded to be offered are repeatedly occurring, I think it

best, once for all, to give a general account of them, and a

definition of the original terms, as well as of all others

relative to this subject which are used in the Old Testament, and

the reference in which they all stood to the great sacrifice

offered by Christ.

1. ASHAM, TRESPASS-offering, from asham, to be

guilty, or liable to punishment; for in this sacrifice the guilt

was considered as being transferred to the animal offered up to

God, and the offerer redeemed from the penalty of his sin, Le 7:37.

Christ is said to have made his soul an offering for sin, (,)

Isa 53:10.

2. ISHSHEH, FIRE-offering, probably from ashash,

to be grieved, angered, inflamed; either pointing out the

distressing nature of sin, or its property of incensing Divine

justice against the offender, who, in consequence, deserving

burning for his offence, made use of this sacrifice to be freed

from the punishment due to his transgression. It occurs Ex 29:18,

and in many places of this book.


yahab, to supply. The word occurs only in Ho 8:13, and

probably means no more than the continual repetition of the

accustomed offerings, or continuation of each part of the sacred


4. ZEBACH, a SACRIFICE, (in Chaldee, debach, the

zain being changed into daleth,) a creature slain in

sacrifice, from zabach, to slay; hence the altar on which

such sacrifices were offered was termed mizbeach, the place

of sacrifice. See Clarke on Ge 8:20.

Zebach is a common name for sacrifices in general.

5. CHAG, a festival, especially such as had a periodical

return, from chagag, to celebrate a festival, to dance

round and round in circles. See Ex 5:1; 12:24. The circular

dance was probably intended to point out the revolution of the

heavenly bodies, and the exact return of the different seasons.

See Parkhurst.

6. CHATTATH and CHATTAAH, SIN-offering, from

chata, to miss the mark; it also signifies sin in general, and

is a very apt term to express its nature by. A sinner is

continually aiming at and seeking happiness; but as he does not

seek it in God, hence the Scripture represents him as missing his

aim, or missing the mark. This is precisely the meaning of the

Greek word αμαπτια, translated sin and sin-offering in our

version; and this is the term by which the Hebrew word is

translated both by the Septuagint and the inspired writers of the

New Testament. The sin-offering was at once an acknowledgment of

guilt, in having forsaken the fountain of living waters, and

hewed out cisterns that could hold none; and also of the firm

purpose of the offerer to return to God, the true and pure

fountain of blessedness. This word often occurs.

See Clarke on Ge 4:7; and "Ge 13:13".

7. COPHER, the EXPIATION or ATONEMENT, from caphar, to

cover, to smear over, or obliterate, or annul a contract. Used

often to signify the atonement or expiation made for the pardon

or cancelling of iniquity. See Clark's note on "Ex 25:17".

8. MOED, an APPOINTED annual festival, from yaad,

to appoint or constitute, signifying such feasts as were

instituted in commemoration of some great event or deliverance,

such as the deliverance from Egypt. See Ex 13:10, and thus

differing from the chag mentioned above.

See Clarke on Ge 1:14.

9. MILLUIM, CONSECRATIONS or consecration-offerings, from

mala, to fill; those offerings made in consecrations, of

which the priests partook, or, in the Hebrew phrase, had their

hands filled, or which had filled the hands of them that offered

them. See Clarke on Ex 29:19;

and see 2Ch 13:9.

10. MINCHAH, MEAT-offering, from nach, to rest,

settle after toil. It generally consisted of things without

life, such as green ears of corn, full ears of corn, flour, oil,

and frankincense; (see on Le 2:1, &c.;) and may be considered

as having its name from that rest from labour and toil which a

man had when the fruits of the autumn were brought in, or when,

in consequence of obtaining any rest, ease, &c., a significant

offering or sacrifice was made to God. It often occurs.

See Clarke on Ge 4:3.

The jealousy-offering (Nu 5:15)

was a simple minchah, consisting of barley-meal only.

11. MESECH and MIMSACH, a MIXTURE-offering, or MIXED

LIBATION, called a DRINK-offering, Isa 55:11, from

masach, to mingle; it seems in general to mean old wine mixed

with the less, which made it extremely intoxicating. This

offering does not appear to have had any place in the worship of

the true God; but from Isa 65:11, and Pr 23:30, it seems to

have been used for idolatrous purposes, such as the Bacchanalia

among the Greeks and Romans, "when all got drunk in honour of the


12. MASSEETH, an OBLATION, things carried to the temple to

be presented to God, from nasa, to bear or carry, to

bear sin; typically, Ex 28:38; Le 10:17; 16:21;

really, Isa 53:4,12. The sufferings and death of Christ

were the true masseeth or vicarious bearing of the sins of

mankind, as the passage in Isaiah above referred to sufficiently

proves. See this alluded to by the Evangelist John, Joh 1:29;

and see the root in Parkhurst.

13. NEDABAH, FREE-WILL, or voluntary offering; from

nadab, to be free, liberal, princely. An offering not commanded,

but given as a particular proof of extraordinary gratitude to God

for especial mercies, or on account of some vow or engagement

voluntarily taken, Le 7:16.

14. NESECH, LIBATION, OR DRINK-offering, from

nasach, to diffuse or pour out. Water or wine poured out at the

conclusion or confirmation of a treaty or covenant. To this kind

of offering there is frequent allusion and reference in the New

Testament, as it typified the blood of Christ poured out for the

sin of the world; and to this our Lord himself alludes in the

institution of the holy eucharist. The whole Gospel economy is

represented as a covenant or treaty between God and man, Jesus

Christ being not only the mediator, but the covenant sacrifice,

whose blood was poured out for the ratification and confirmation

of this covenant or agreement between God and man.

15. and OLAH, BURNT-offering, from alah,

to ascend, because this offering, as being wholly consumed,

ascended as it were to God in smoke and vapour. It was a very

expressive type of the sacrifice of Christ, as nothing less than

his complete and full sacrifice could make atonement for the sin

of the world. In most other offerings the priest, and often the

offerer, had a share, but in the whole burnt-offering all was

given to God.

16. KETORETH, INCENSE or PERFUME-offering, from

katar, to burn, i. e., the frankincense, and other aromatics

used as a perfume in different parts of the Divine service. To

this St. Paul compares the agreeableness of the sacrifice of

Christ to God, Eph 5:2:

Christ hath given himself for us, an offering-to God for a

SWEET-SMELLING savour. From Re 5:8 we learn that it was

intended also to represent the prayers of the saints, which,

offered up on the altar, Christ Jesus, that sanctifies every

gift, are highly pleasing in the sight of God.

17. KORBAN, the GIFT-offering, from karab to

draw nigh or approach. See this explained on Le 1:2.

Korban was a general name for any kind of offering, because

through these it was supposed a man had access to his Maker.

18. SHELAMIM, PEACE-offering, from shalam, to

complete, make whole; for by these offerings that which was

lacking was considered as being now made up, and that which was

broken, viz., the covenant of God, by his creatures'

transgression, was supposed to be made whole; so that after such

an offering, the sincere and conscientious mind had a right to

consider that the breach was made up between God and it, and that

it might lay confident hold on this covenant of peace. To this

the apostle evidently alludes, Eph 2:14-19:

He is our peace, (i. e. our shalam or peace-offering,) who has

made both one, and broken down the middle wall; having abolished

in his flesh the enmity, &c. See the whole passage, and

See Clarke on Ge 14:18.

19. TODAH, THANK-offering, from yadah, to confess;

offerings made to God with public confession of his power,

goodness, mercy, &c.

20. TENUPHAH, WAVE-offering, from naph, to

stretch out; an offering of the first-fruits stretched out before

God, in acknowledgment of his providential goodness. This

offering was moved from the right hand to the left.

See Clarke on Ex 29:27.

21. TERUMAH, HEAVE-offering, from ram, to lift

up, because the offering was lifted up towards heaven, as the

wave-offering, in token of the kindness of God in granting rain

and fruitful seasons, and filling the heart with food and

gladness. As the wave-offering was moved from right to left, so

the heave-offering was moved up and down; and in both cases this

was done several times. These offerings had a blessed tendency

to keep alive in the breasts of the people a due sense of their

dependence on the Divine providence and bounty, and of their

obligation to God for his continual and liberal supply of all

their wants. See Clarke on Ex 29:27.

In the above collection are comprised, as far as I can

recollect, an explanation of all the terms used in the Hebrew

Scriptures which signify sacrifice, oblation, atonement,

offering, &c., &c., as well as the reference they bear to the

great and only sufficient atonement, sacrifice, oblation, and

satisfaction made by Christ Jesus for the sins of mankind. Larger

accounts must be sought in authors who treat professedly on these


Home | Search | GSword